垃圾桶淆三說

話題和分類我是實在搞不清楚了,隨便選一個好了。
垃圾桶淆最早是受到阿姨啟發,穎師應該也提到過,自己逐漸整理出來的。
第一層:肖戰垃圾桶淆。這個垃圾桶指的是對於一個統治者或者政黨來說,會指定或者暗定一個人一個團體,讓民眾把所有不滿或者諷刺推到它的身上,自己就相對安全了。具體例子比如乾隆年間的和珅,哪怕他貪的錢大半也是供給乾隆皇室,民間罵也只是罵他,並且把與他有關無關的壞事都往他身上推。秦檜也是類似,人們主觀的恨他,不由得把所有壞事都誣陷給他。現在的例子,像之前的肖戰,一開始官方默許了對他的爆破,而且因為他的粉絲導致ao網站覆沒,一下子各路人馬都在把所有屎盆子往他頭上扣。但是其實統治者是樂於看到這種情況的,還回到ao網站的事情,其實問題出在他的粉絲舉報網站這件事嗎,明明應該是中共對各種內容高壓管控的問題,但最後就變成對他的粉絲團體甚至肖戰本人對直接攻擊了,一下子避重就輕了,中共也自然就默許對他的誣陷攻擊了。
第二層:中國垃圾桶淆。最早是阿姨提出的,阿姨認為古代也有不少其他族群的人來到這片土地,並且成為中國人這件事是他們失去了信仰與德性的體現,換句話說人失去了信仰就會來到中國這個大垃圾桶,而在中國的人得到了信仰也會離開這個垃圾桶。中國是作為秩序存在中必然存在的世界之垃圾桶。這個應該就不用舉例了吧。
第三層:偷梗垃圾桶淆。近些年小將們偷梗的速度和程度一直讓窩佬吃驚,但其實綜觀匪區中文,不難發現「把原本惡毒攻擊或者富有政治傾向的話語偏離本意甚至日常化」是非常普遍的跡象,簡直就是拋棄了語言裡僅剩的一點美好的部分跑去垃圾桶裡找吃的一樣。比如「正能量」原本是性騷擾女下屬的官僚在性騷擾的時候使用的詞彙。甚至所謂的官媒和教科書都在源源不斷的偷爛俗梗。而原本神友反賊常用的諷刺粉紅和中共的語句也幾乎造出一個就被偷去,甚至被洋洋得意的使用。
4
分享 2021-05-13

10 个评论

肖战成为万能背锅侠本质上还是网民玩梗造成的,属于是自发行为,就像各类甚至都被党国背刺的辱华猎巫,而目前真正处于这个位置,给房间里的大象挡枪的,当属资本(家)无疑

至于梗小鬼缝合怪就是最普遍而显性的大势所趋而已,就其效果而言,除了造成偏离乃至完全颠倒原意的模因污染以外,几乎没有任何伤害,具体到粉蛆,他们在这方面同样瓦房店,所以也没啥好怕的,什么?一般通过众?他们对这些压根没兴趣
>> 肖战成为万能背锅侠本质上还是网民玩梗造成的,属于是自发行为,就像各类甚至都被党国背刺的辱华猎巫...


後者完全是奧維爾化的一種體現,因為長期的奧維爾化,語言已經變得扁平,且民眾已經出現強烈的認知失調,對於詞彙的本義已經失去了辨別能力,只會跟風濫用,這不就是在垃圾桶裡刨食嗎
>> 後者完全是奧維爾化的一種體現,因為長期的奧維爾化,語言已經變得扁平,且民眾已經出現強烈的認知失...

两个东西,墙内语言逐渐新话化,起因是共朝与日俱增的敏感词不假,但真正将其发扬光大的则是那帮乐于自我审查的太监

而楼主描述的是模因污染,即信息在复制的过程中产生偏差,这个现象是永远存在的,像土共这种极权政府对语言的破坏能够加剧这一现象没错,但不代表没有土共它就会消失,信息只要传递,就会失真
>> 两个东西,墙内语言逐渐新话化,起因是共朝与日俱增的敏感词不假,但真正将其发扬光大的则是那帮乐于...


產生偏差和喪事喜辦還分不出來嗎,你說信息經過傳遞就會失真不假,特麼在同一個人身上一開始聽到的時候知道是不好的詞,用著用著變成自以為正面的詞了還開始往自己身上用,這特麼除了支納之外還有哪個國家文明是這樣的?我想來想去就只有黑人自己說自己是尼格了
>> 两个东西,墙内语言逐渐新话化,起因是共朝与日俱增的敏感词不假,但真正将其发扬光大的则是那帮乐于...


這種例子多到都不用刻意去找,我也是噁心不願意回頭去糞坑裡挑,隨便說幾個:
「索尼大法好」原本是「法輪大法好」,對於不知情群眾來說法輪功是被稱為邪教的,可邪教的宣傳口號就可以拿來改一下當成Sony用戶的自嘲甚至自稱了
「先富帶動後富」這個口號除了剛喊出來那會兒,接下來的二三十年都是近乎諷刺的形式出現,結果小將們最近又拿起來當成什麼偉光正的事情了
張獻忠這個梗也是屠支派這幾年提出來的吧,最近又被小將們偷了,不知道他們到底知不知道原本什麼意思
所以淆到底是什么意思啊?
>> 產生偏差和喪事喜辦還分不出來嗎,你說信息經過傳遞就會失真不假,特麼在同一個人身上一開始聽到的時...

那你的见识未免窄些了,告诉你一个反转的正面典例:扬基歌(Yankee Doodle),美国传统爱国歌曲,本来是英国人用来嘲讽美国人的

如果像你认为的那样,凡事都应该跟原出处保持高度一致,那么试想,比如我们重复外交部的发言,将它们套在别的东西上面,那还是在讽刺吗?实则还不是谁人都能一眼看出这是在讽刺,或者用当前墙内小将们喜欢的说法,阴阳怪气
>> 所以淆到底是什么意思啊?

xiao 通 学
>> xiao 通 学


这个用法本来就是一个meme

其含义应该是:很多学说,比如姨学,本来就是混淆是非,所以称为“淆”也是合理的。

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

「在品蔥尋求反支和客觀是否搞錯了什麼」

状态

  • 最新活动: 2021-07-02
  • 浏览: 6093