发现
精选
搜索
登录
注册
添加话题
...
修改记录
已删除
0
分享
2024-08-28
32 个评论
雙加不好的鴨語者
回复
[已注销]
>>
要是我翻译就叫营救士兵Ryan
我這次比較喜歡《雷霆救兵》這譯名,相當精簡。
要发言请先
登录
或
注册
要发言请先
登录
或
注册
发起人
[已注销]
推荐
觀文有感-由"京剧是不是快要或已经事实消亡了?"談傳統戲劇藝術的生存之路
关于IT专业如何翻身去发达国家的回复
已隐藏
“中国一不输出革命,二不输出饥饿和贫困,三不去折腾你们”,真的如此吗?
致大陆反贼和港台人士:我币圈人对香港国安法的一点看法,太悲观就上共产党的当了
美国怎么也渐渐流行贴车衣了?
怪物说汉语:大陆玩家的罗织经——《大陆游戏业媚赵史之六》
看很多人安全意识不强,这里普及一下信安方面的知识与建议
五千年历史长期占六分之一人类数量的中国,对人类社会的科技人文贡献不如美国日本英国法国德国俄国何解?
最全面记录疆独的一篇文章,你之西域,我之东土,新疆独立纪实。
状态
最新活动:
2024-08-28
浏览:
4430