ABC新闻报导了前澳洲驻匪帮大使最新发表的舔共言论。
A former Australian ambassador to China has called on the Federal Government to rethink its relationship with Beijing amid what he calls "the greatest power shift that has occurred in modern history".
Former ambassador Geoff Raby, who currently runs a Beijing-based business advisory firm, has this week released a book on Australia-China relations titled China's Grand Strategy and Australia's Future in the New Global Order.
Dr Raby, who served as Australia's top diplomat in China from 2007 to 2011, told the ABC relations between Australia and China were at their lowest point since ties were established in 1972.
He attributed that decline in the diplomatic relationship to Australia's decision to join with the United States in resisting China's economic and political rise.
全文在此 https://www.abc.net.au/news/2020-11-04/australia-china-relations-power-shift-as-new-superpower-rises/12843190
Geoff Raby此君曾任陆克文政府时期的驻“华”大使(很不幸,又是工党),现为位于北京的一家顾问公司/智库的头头,可见已经彻底红统化。
大家可以google一下这位仁兄的面相,不得不说相由心生。
Former ambassador Geoff Raby, who currently runs a Beijing-based business advisory firm, has this week released a book on Australia-China relations titled China's Grand Strategy and Australia's Future in the New Global Order.
Dr Raby, who served as Australia's top diplomat in China from 2007 to 2011, told the ABC relations between Australia and China were at their lowest point since ties were established in 1972.
He attributed that decline in the diplomatic relationship to Australia's decision to join with the United States in resisting China's economic and political rise.
全文在此 https://www.abc.net.au/news/2020-11-04/australia-china-relations-power-shift-as-new-superpower-rises/12843190
Geoff Raby此君曾任陆克文政府时期的驻“华”大使(很不幸,又是工党),现为位于北京的一家顾问公司/智库的头头,可见已经彻底红统化。
大家可以google一下这位仁兄的面相,不得不说相由心生。