美国共产党祝贺中共百年

The International Department of the Communist Party USA (CPUSA) and the International Commission of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) held a bilateral meeting to celebrate and discuss the 100th anniversary of the CPC. Rossana Cambron, national co-chair of the CPUSA, and Alvaro Rodriguez, International Secretary of the CPUSA, led the CPUSA’s delegation.

The history and friendship of both parties were expressed and celebrated. Tony Pecinovsky, a CPUSA organizer and labor historian, presented the last 100 years of the militant history of the USA to our Chinese comrades beginning in 1919 with our foundation, and expanding on our leading and participatory roles we played in the labor and people’s movements over the past century. From sending comrades to defend the Second Spanish Republic from the fascist hordes to organizing a global movement to free Angela Davis, the CPUSA has always been at the front lines of the struggle for democracy and socialism.

Comrade Zhou, the CPC’s international secretary, remembered 100 years of CPUSA-CPC friendship in addition to 100 years of USA-Chinese relations: ones that have not always been easy. “We remember how Americans came to help us during the War of Japanese Aggression, we remember the solidarity that the CPUSA showed the CPC during this time of resistance,” he stated proudly.

Comrade Yinchun, a member of the CPC’s central committee and international commission, gave an analysis of China’s recent eradication of extreme poverty, particularly in Fujian Province, whose example was applied to other provinces for economic development. “Our socialist market economy has lifted millions out of dire poverty, and by 2035, they will have achieved an even higher standard of life,” she said.

Rossana Cambron recalled the last time she was in China as a delegate of the CPUSA. “I fell terribly ill and was so warmly and professionally received by medical professionals,” she said. In an emotional response, Comrade Zhou stated, “The Chinese people read Rossana’s story and were deeply moved about her experience in a Chinese hospital” and were thankful for her telling the story to the American public.

Despite the CPUSA and CPC being briefly estranged during the Sino-Soviet split of the 1960s and ’70s, the parties have been working to strengthen their solidarity and the relationships between their working classes for nearly two decades now.

In response to a question about climate change policy, Comrade Yinchun responded that China takes environment policy very seriously and implements economic development with due consideration of environmental regulations and climate change agreements. Responding to questions about how young people in the U.S. perceive socialism and the CPUSA, Comrade Maicol stated that most young people have a positive attitude toward socialism, especially after the political election campaigns by Bernie Sanders. The CPUSA has attracted a lot of interest from young people, and increasing numbers of young people are applying for membership.

The PRC has been engaged in humanitarian efforts to ship COVID-19 vaccines to many developing countries. In a time when many developed capitalist countries are producing and hoarding vaccines, it demonstrates real international solidarity. We agree that peace, multilateralism, and win-win outcomes should be the goals for international relations. The CPUSA will continue to work in the interest of world peace, international solidarity, and cooperation rather than international confrontation.


SOURCE
https://www.cpusa.org/article/china-and-u-s-cp-leaders-meet/

美共这种打酱油的也来刷存在感
6
分享 2021-07-01

22 个评论

刚才在墙内看到支国大妈唱《没有共产党就没有新中国》都唱到纽约法拉盛来了
这是自由世界的堕落,美共这样的政党,不应该存在。

凡是以马列主义学说为宗旨的政党,迟早都会法西斯化。自由世界不能以自由之名,而容忍这样的恶。

https://pbs.twimg.com/media/E5CEbBCVkBwd-j6?format=jpg&name=4096x4096
>> 这是自由世界的堕落,美共这样的政党,不应该存在。凡是以马列主义学说为宗旨的政党,迟早都会法西斯...


這樣更證明美國有言論自由 是開放的社會啊
放心吧
美共哪天有影響力了絕對會被打擊的
>> 刚才在墙内看到支国大妈唱《没有共产党就没有新中国》都唱到纽约法拉盛来了


確實啊
不過新中國是特別差勁腐敗墮落黑暗的中國就是了
>> 这是自由世界的堕落,美共这样的政党,不应该存在。凡是以马列主义学说为宗旨的政党,迟早都会法西斯...


请问这张图是什么?这么多小人披着国旗还是党旗,上面一个包子在那里杵着,看着感觉瘆得慌
>> 這樣更證明美國有言論自由 是開放的社會啊放心吧美共哪天有影響力了絕對會被打擊的


但等到有影響力是不是已經太遲了
你看對岸日本,都有人給炸死了才想到要打擊,這還是最後成功打擊下去的。沒成功打擊下去的全都慘兮兮
現在的美國式自由不能允許「我去炸機場」這樣的發言,會認爲是恐怖襲擊,連玩笑話都不允許,卻能允許真正的恐怖組織明目張膽地存在
這真的不是單純的欺負邊緣人而已嘛
>> 请问这张图是什么?这么多小人披着国旗还是党旗,上面一个包子在那里杵着,看着感觉瘆得慌


包子蛮好的,每次吃饭前,看着这油腻的包子,有助于减肥😀
范松忠 黑名单
还不如日共呢,我还是爱日共好了,美共太让我失望了。
>> 请问这张图是什么?这么多小人披着国旗还是党旗,上面一个包子在那里杵着,看着感觉瘆得慌


应该是档庆晚会的文艺表演 - 大概意思就是 "革命先辈抛头颅洒热血 - 现在不忘初心"
按照美共的标准 这中共还不得是修正主义?
>> 这是自由世界的堕落,美共这样的政党,不应该存在。凡是以马列主义学说为宗旨的政党,迟早都会法西斯...


看到那个屁眼一样的嘴就恶心 求求别放图了
>> 应该是档庆晚会的文艺表演 - 大概意思就是 "革命先辈抛头颅洒热血 - 现在不忘初心"


哦哦,上面弄一个这么大的吸金瓶,真是无语
>> 包子蛮好的,每次吃饭前,看着这油腻的包子,有助于减肥😀


哈哈哈,以后可以像董卓那样,点天灯
>> 哈哈哈,以后可以像董卓那样,点天灯


我希望习卓被他习家军的干儿子干掉😀
>> 我希望习卓被他习家军的干儿子干掉😀


干儿子会是谁的,陈敏尔?
美国共产党在纽约有个支部还是总部的,里面破破烂烂,阴森压抑。那个党里的人连西装都穿不利索。

美国共产党要是没有中共美金支援,根本不可能存在。
>> 刚才在墙内看到支国大妈唱《没有共产党就没有新中国》都唱到纽约法拉盛来了


所以说美帝从来没打算要干掉中共,令人堪忧。
>> 请问这张图是什么?这么多小人披着国旗还是党旗,上面一个包子在那里杵着,看着感觉瘆得慌


我也有此感觉,阴森恐怖
>> 干儿子会是谁的,陈敏尔?


反正要么干爹就像董卓,要么干儿子就像刘备的干儿子。

都没好下场。
>> 反正要么干爹就像董卓,要么干儿子就像刘备的干儿子。都没好下场。


哈哈哈,没错~
>> 这是自由世界的堕落,美共这样的政党,不应该存在。凡是以马列主义学说为宗旨的政党,迟早都会法西斯...


这张图就是血海

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册