不幸的自由
“我们大部分的政府机构恰恰具有这种倾向,然而有些机构旨在医治折磨着我们的不幸,它们更有这种倾向。有人打着仁爱的幌子,力图在人与人之间人为地经营出某种团结的局面,结果却使个人的责任感日益变得淡薄和无效。由于执法机构的不当干预,劳动与报酬的关系遭到损害,工业和交换的规律被扰乱,教育的自然发展被扭曲,资本和劳动的流向被误导,思想被搅乱,荒唐的需求被煽动起来,人们的希望变得虚无渺茫,大量人力资源遭到空前浪费,人口中心发生转移,经验变得毫无用处。总之,一切利益都有了一个虚假的基础,各种利益相互抵触,这时便有人喊叫起来:瞧呀!人的利益都是相互对抗的;一切麻烦和不幸的罪魁祸首就是个人自由;让我们诅咒自由、扼杀自由吧!” ——巴斯夏(Claude-Frédéric Bastiat)Economic Harmonies
“无论我们在讨论什么议题——无论是宗教、哲学、政治、或经济;无论它是有关于繁荣、道德、平等、正确、正义、进步、责任、合作、财产、劳动、贸易、资本、工资、税赋、人口、金融、或政府时——无论我是从哪个科学方法加以研究,我最后都会达成以下结论:解决所有人类互动问题的答案,便是自由。” ——克洛德-弗雷德里克·巴斯夏(Claude-Frédéric Bastiat)The Law
“精神奴役!这是多么恐怖的词组!啊,自由!你到处遭到围攻,被征服者践踏,在奴役下奄奄一息;你在课堂上遭诅咒,被逐出学校;你遭到上流社会的嘲讽,在车间里遭到曲解,在寺庙里遭到诅咒。似乎你最终应在人的思想中找到一处安全的避难所。要是你在这最后的庇护所内仍不得生存的话,那我们的时代和人类的尊严还有什么希望可言呢?” ——Claude-Frédéric Bastiat <<Economic Harmonies>>
“无论我们在讨论什么议题——无论是宗教、哲学、政治、或经济;无论它是有关于繁荣、道德、平等、正确、正义、进步、责任、合作、财产、劳动、贸易、资本、工资、税赋、人口、金融、或政府时——无论我是从哪个科学方法加以研究,我最后都会达成以下结论:解决所有人类互动问题的答案,便是自由。” ——克洛德-弗雷德里克·巴斯夏(Claude-Frédéric Bastiat)The Law
“精神奴役!这是多么恐怖的词组!啊,自由!你到处遭到围攻,被征服者践踏,在奴役下奄奄一息;你在课堂上遭诅咒,被逐出学校;你遭到上流社会的嘲讽,在车间里遭到曲解,在寺庙里遭到诅咒。似乎你最终应在人的思想中找到一处安全的避难所。要是你在这最后的庇护所内仍不得生存的话,那我们的时代和人类的尊严还有什么希望可言呢?” ——Claude-Frédéric Bastiat <<Economic Harmonies>>