為什麼國民黨沒有把台灣“西門町”的名字改掉?

台灣很多以復興、中華、中山及內地城市命名的路街,應該都是日本撤退後改的吧,好奇為什麼西門町保留了下來?
AmpereShinzo 大腦記憶容量最大 512 KB
西門町不是正式地名,所以沒有被改。行政區叫西門里,車站叫西門。
西門沒有被改,因為語源是附近的台北西門。
林肯 當你找到了自己想要守護笑容的那刻,你將無法繼續歲靜,並注定要邁向生命中的高光時刻,你已經找到戰鬥的理由,為要扭轉這個被惡者掌控的世界。
中華民國國父叫中山譙、民族救星叫石岡一郎、第一屆民選總統叫岩里政男,各各都是國民黨的大老闆,還挑在日本人建的總督府辦公,總督府旁邊那個城下町,就讓他繼續叫「西門町」,對他們聽起來不是比較親切嗎?
因為西門町不是正式地名,國民黨政府想改也沒地方改,

西門町這名詞只存在口耳相傳之間。
毛澤東有性病 《毛澤東私人醫生回憶錄》第二篇:「毛陰莖包皮過長,平時又不清洗,成為滴蟲攜帶者。許多女孩子與毛有特殊關係,沒有一個不受到傳染。我勸毛局部清洗乾淨,他說:『沒有這個必要,可以在她們身上清洗。』」
我家世世代代都是大日本帝國的子民,一日向天皇效忠,終身是天皇子民,我的子子孫孫代代都是真真正正的日本人,你們這些支那走狗通通都死啦死啦的啦

支那人沒有一個是無辜的!

大日本帝國萬載!萬載!萬萬載!玉碎衝鋒!
我们都是大日本帝国的臣民。
我们以心向天皇陛下尽忠尽义。
我们要不断自我锻炼而成为坚强的国民。
我等皇国臣民以忠诚之心报君国。
我等皇国臣民相互信爱协力,相互团结。
我等皇国臣民应培养忍耐之精神以宣扬皇道。
太多了,改不完
就算國民黨改了中文名,改不了台語地名
有些連公車站牌的名稱使用至今
而且除了日文還有很多名字都是原住民語言
所以國民黨做最多的是拆神社解氣+改路名
wiki台灣舊地名列表
台灣舊地名介紹簡易版

要发言请先登录注册