作为海外华人,如何准确地向英语母语者介绍自己是“华人”而非“中国人”?

每次对英语母语者介绍,按照国籍说自己是Canadian,都会被对方追问从哪里来;但若直接说Chinese,对方就会认为你是中国人,为了不让对方产生误解,还要额外强调一下 Chinese in race, not Chinese in Citizenship

请教过来人(或者来自新马地区的本土华人),这种情况怎样表达会更准确,还能避免额外的解释?

无关参考(一个有趣的视频): https://www.youtube.com/watch?v=DWynJkN5HbQ
決不再做奴隸 ♩黎明來到 要光復 這香港 同行兒女 為正義 時代革命 祈求 民主與自由 萬世都不朽
每次对英语母语者介绍,按照国籍说自己是Canadian,都会被对方追问从哪里来;但若直接说Chinese,对方就会认为你是中国人


老一輩中國留學生有時會說"I am from East Asia. I am an East Asian."(我來自東亞。我是東亞人。)這樣可以。

聽阿姨的話,效仿台灣、香港的獨立愛國人士的方式,用自己家鄉與母語所對應的民族國家稱呼,這樣也可以。前南斯拉夫解體以後的那些小國,比如說北馬其頓等,西方人大多也沒聽說過。然而,除了無可救藥的大一統膠,北馬其頓人再怎樣也不會講自己是南斯拉夫人呦(堅決自稱南斯拉夫人的朋友我衹認識一位。他是波斯尼亞穆斯林家庭長大的鐵托同志懷念者)。因此,諸夏人可以在手機上自備諸夏地圖,向西方人解釋自己的祖國在亞洲的什麼位置:

https://i.imgur.com/0BFeRqN.png
我來自台灣。I am from Taiwan.
我是台灣人。I am a Taiwanese.

https://i.imgur.com/1cuvN2U.png
我來自香港。I am from Hong Kong.
我是香港人。I am a Hongkonger.

https://i.imgur.com/GDreBwO.png
我來自大粵民國/康頓尼亞。I am from Cantonia.
我是粵國人/康頓尼亞人。I am a Cantonese.

https://i.imgur.com/4L1RmR2.png
我來自淮揚國。I am from Hweya.
我是淮揚人。I am a Hweyanese.

https://i.imgur.com/WNf08b9.png
我來自大齊民國/齊州利亞。I am from Tshiechuria.
我是齊國人/齊州利亞人。I am a Tshiechurian.

https://i.imgur.com/10HoEaZ.png
我來自大燕民國/幽燕西亞。I am from Yuyencia.
我是燕國人/幽燕人。I am a Yuyennese.

https://i.imgur.com/FgzIuLN.png
我來自大吳越民國/吳越西亞。I am from Uesia.
我是吳越人/吳越西亞人。I am an Uesian.

https://i.imgur.com/ZQysv2A.png
我來自大豫民國/豫蘭。I am from Yuland.
我是豫國人/豫蘭人。I am a Yulander.

https://i.imgur.com/EeMkUQu.png
我來自澳門。I am from Macao.
我是澳門人。I am a Macanese.

https://i.imgur.com/wL1znhk.png
我來自大蜀民國/巴蜀利亞。I am from Basuria.
我是蜀國人/巴蜀利亞人。I am a Basurian.

https://i.imgur.com/D3V2yRW.png
我來自閔越。I am from Hokkienam.
我是閔越人。I am a Hokkienish.

https://i.imgur.com/r5C3jVL.png
我來自大楚民國/荊楚利亞。I am from Jingchuria.
我是楚國人/荊楚利亞人。I am a Jingchurian.

https://i.imgur.com/vso6tNa.png
我來自湘國/湖湘尼亞。I am from Fusiangria.
我是湘國人/湖湘尼亞人。I am a Fusiangnese.

https://i.imgur.com/g0qOb7Y.png
我來自大滬民國/上海。I am from Shanghai.
我是滬國人/上海人。I am a Shanghainese.

https://i.imgur.com/L2KDZp3.png
我來自客家國/哈卡蘭。I am from Hakkaland.
我是客家人。I am a Hakka.

https://i.imgur.com/PWVsVys.png
我來自大潮汕民國/潮汕尼亞。I am from Teoshania.
我是潮汕人。I am a Teoshanese.

https://i.imgur.com/yEkhWuw.png
我來自大宛民國/約宛尼亞。I am from Yvuania.
我是宛國人/約宛人。I am a Yvuanese.

https://i.imgur.com/aOUBorF.png
我來自秦國/關隴尼亞。I am from Kuanlungnia.
我是秦國人/關隴尼亞人。I am a Kuanlungnese.

https://i.imgur.com/gUnkVYc.png
我來自大贛民國/贛尼士蘭。I am from Komeseland.
我是贛國人/贛尼士蘭人。I am a Komeselander.

https://i.imgur.com/lIQRlPt.png
我來自滿洲。I am from Manchuria.
我是滿洲人。I am a Manchurian.

https://i.imgur.com/w92rcqm.png
我來自滇國。I am from Diantnam.
我是滇國人。I am a Diantnamese.

https://i.imgur.com/eoCgvpF.png
我來自桂國/桂尼士蘭。I am from Gestneseland.
我是桂國人/桂尼士人。I am a Gestnese.

https://i.imgur.com/hIHzV2p.png
我來自大黔民國。I am from Yehetland.
我是黔國人。I am a Yehetese.

https://i.imgur.com/BBUpfUb.png
我來自大晉民國/晉蘭。I am from Jinland.
我是晉國人/晉蘭人。I am a Jinlander.

https://i.imgur.com/TS4OmsH.png
我來自南蒙古。I am from Southern Mongolia.
我是南蒙古人。I am a Southern Mongolian.

https://i.imgur.com/yD6QoRY.png
我來自東突厥斯坦。I am from East Turkestan.
我是東突厥人。I am an East Turkestani.

https://i.imgur.com/A4Wooke.png
我來自甘肅國/昭武斯坦。I am from Cubstan.
我是甘肅人/昭武斯坦人。I am an Cubstani.

https://i.imgur.com/vY80I5D.png
我來自海南/海拉米亞。I am from Hailamia.
我是海南人。I am a Hailamese.

https://i.imgur.com/YpUOI5t.png
我來自西藏。I am from Tibet.
我是西藏人。I am a Tibetan.
Nederland I've taught you guys all I got, next it's the matter if you learn, at all ;)
对于楼主本身的问题而言,当前的情景是你被问道“where are you from”,这是重要的去知道它的答案并不指示你的民族。实际上你可以根本不是华人,而也从中国来,就像我一样。例如,你可以是Russian, Jew, Uzbek和别的。
但如果你确实希望学会表达自己是华人,你可以说I'm ethnically Chinese。若想表明且强调自己的国籍,可以说I'm a Canadian national。请注意,并不是Canadian和American就一定意味着国籍,实际上存在两个族群分别就叫Canadian、American,他们主要是一些欧裔的北美人士,但也有其它背景的人,为数有几千万之多。这个例子告诉我们,一个人的身份认同是最重要的,而族群的划分是流动的,当足够多的人的身份认同打破传统,公共的认知也会被显著改写。
请注意,如果对方仅仅根据种族就认为你来自外国,而不是口音或其它因素,这是确凿的种族主义,告诉ta, "mind your business"。除非对方年纪大了,从旧时代而来,搞不清楚世界的变化,你可以给ta一些体谅。
NZRdlClr5 嗆聲完了改回來了
那就說canadian啊
他追問你origin哪裡,再說chinese不就好了
一個問題一個回答,沒什麼不對的
再說要是你不在加拿大,比方說你一個chinese canadian在英國旅遊,英國人問你哪裡人,那基本上canadian就夠用了。外國人基本上只會想知道你是那種沒禮貌的遊客還是那種比較可愛的遊客,不要叫錯『你們從state來的大嗓門』冒犯到你然後被投訴而已。只有本國人(在你的情況下,加拿大人)才會想知道你老家哪裡的
Meltdown 反党->反国->反中->反华
我的回答一般是:

在国外:I’m from the United States
在外州:I’m from (the State I currently live)
在本州:I’m from (the county/city I currently live)

一般很少会有人追根问底。被追问的话,那我的回答是:I was born in China, and have been living in the States since XXXX (year).

完全用不到Chinese这个词,自然也就无需区分「华人」和「中国人」了。话说回来,这二者的区别大吗?
介绍说是加拿大人还被追问哪来的, 对面有点冒犯了吧. 你遇到对面是白人或者黑人, 也不会问别人以前老家在哪啊.
rowlandheights 尊包讨李,天诛国贼李克强
I am an anti-China Chinese, also known as Chinese traitor.

当汉奸不寒碜,至于诸夏还是免了吧,你又不是啥土豪凝结核,搞不了诸夏,就别说我是坎通尼亚人之类的自取其辱。
其实这个问题问的很好,只是问的方式不对。楼主恰恰问出了华人这个群体根本就是定义模糊的群体。

所谓的华人只是中国共产党制造出的概念,基本上祖上在东亚洼地生活过,使用过汉语,都要被他们称为华人。但恰恰是华人这个群体由于太过于概括而根本就没有外语可以形容,比如美籍华人和中国洼地华人明明是两个民族,却非要因为华人而找祖上共存的文化观念,这在西方本来就是难以理解的。
- I mean, where are you ORIGINALLY from?
- Nunya. 
- What’s that?
- None of your fucking business. Now get the fuck out of my sight.
RobotRepublic 独裁必败
我告诉你,根本不用介绍,人家一看你的脸,秒懂你是华人中国来的香港来的台湾来的就这几个地方。绝对不会有人把你认成越南人,马来西亚人等。

国外只有中国人会追着问你哪来的,不知道为什么,中国人特别喜欢刨根问题认老乡,你是北京来的?来来来加入我们北京协会,你河南人啊,来来来,我们河南群下周有相亲会。他妈的烦不胜烦。

我出生在a城市,长大后去b城市上学落户工作,早把a城市的一切断的干干净净。之后我又移民到另一个国家成为那里的公民,把在中国的一切断的干干净净。你说我是哪里人?我从哪来的?所以我觉得追着人家问这个问题的真是low爆了,多是蠢人!
十字军征支大佐 福音派传道人 境外反共势力 亨学家
I am an Asian, I came from Asia 

$$$$$

智慧人惭愧,惊惶,被擒拿;他们弃掉耶和华的话,心里还有甚么智慧呢? (耶利米书8:9)
報國籍就好了
比方你移民到某國就說自己是某國人就好
fish 周宇哲 We can be good friends if you let go of our people and land
I am ethnically Chinese, and I am a Canadian citizen.

My parents come from China, and I am a Canadian citizen.
你可以直接说你是哪个民族的呀,不是非要说中国人
可以回答Sinophone
法語也有francophone這個用法

這個詞應該多些推廣這樣(
申请解封葱油9527 新注册用户 (待解除)
大吳越復興同盟 因為我們對那片土地愛得深沉...
我一般说我是 native Mandarin speaker 或者 a Chinese passport holder. 如果那人不识趣, 说 Oh! so, u r a Chinese, 你可以甩一个例子, 比如 ”Obama是肯尼亚人吗?”, 然后直接离开.
gratesque I follow Truth
什么时候停止玩花招,什么时候从这种拔头发离地的「中国式·人生」游戏中解脱。
总得说两句 让幽默涤荡我们生活中的苦涩和艰辛
汉语语境下,华人、华裔、中国人有着明显不同的含义,但英语居然都是同一个单词。英文也有缺陷。
Nobady cares

经常很多老外会把我认错为日本人韩国人甚至台湾人,基本没有不熟悉的老外第一反应是你是猜尼资么。所以更多的反省下自己的行为
种花家人 来世还在种花家
born and raised in China

but I am American/Australian/Canadian by CHOICE
canola PROVE ME WRONG
我只在欧洲日本东南亚旅行过,以下是我的一些浅薄看法。
直接回答come from china就好了。这种事不用太害羞。甚至有时候在互联网上我还会加一句the mainland of china。
至于他怎么想,他认为我是中华人或者中共人,那是我抛给他的问题。他可以很ethnical的说fock chinese(但是我还没在一对一聊天中或者评论区遇到过直接这么对我说的,现实中更没有了)。如果有更深入交流的机会,那就有条件去和他讲讲,我是如何看待文化,民族,政府之间的关系的。因为我是中国人,所以我才会反对我的政府,因为我的政府在直接伤害我。
当然了,我应用的场景只是闲聊旅行,如果你可能涉及到求职之类的,并且认为自己会因此被歧视,那么你应当有你自己不同的解决方案,祝你好运。
体休林 新注册用户 (待解除)
直接说,I'm Chinese, but I hate ccp. 这样就表明了你的立场,怎么说,感觉楼主主要是想问,对于那些有攻击性的人该怎么回答
muumuu2002 思考中……
你问这问题的底层逻辑就是不确定对方的问题的底层指涉,才不敢贸然说出答案,并且几乎这边所有人的回答都陷入这个问题的底层指涉怎么面对的窘境。

所以你要按情景来回应,比方说:

场景一:大学校园
场景二:城市街头
场景三:插着某总统候选人牌子的街区
场景四:大城市中国城

并不是说在某个场景你能百分百确定回答Chinese不会被呛Go back to China, Commie!只是某些场景高概率被呛的情况下,如何规避风险。而这些规避只是“奇淫巧技”,最根本的“道”在于消解对方问题的底层指涉。就是问出问题的人需要做出改变,而不是我来自证清白!

当然在个体层面上,让对方做出改变是不可能的,所以整个社会的Moral Code才是最根本的“道”。如果一直想着怎么样自证清白,就是本末倒置!
最烦那种看不起中国人却只能混中文圈的
最烦那种看不起中国人却只能混中文圈的
Chinese這詞真是一種超越物理的恥辱
很多台灣支那豬最愛滿口I'm Chinese
這有什麼誤解本來就是中國人
要麻你就直接假裝其他人
不然答那些虛的都什麼用都沒有
現在老外也聰明了
一聽到這些支支吾吾奇奇怪怪充滿多元包容性的答案就心裡明白你從那裡來了
只是不會揭穿而已
如果你沒有行為不端,和對方又是短暫交往,我覺得說謊Taiwanese也不會冒犯到
EastAsiaRuler 打破东亚各国人上人思想, 促进东亚各国拥抱普世价值
老外真的关注这个问题吗?

我在美国, 不觉得美国人多关注这些问题啊.
指稱Chinese是針對剛從中國大陸出來的潤一潤二代,可能行為不端,Chinese本身沒有恥辱含義。

假裝其他人什麼用都沒有,一聽到這些支支吾吾奇奇怪怪充滿多元包容性的答案就心裡明白你江山易改支性難移了。

所以如果老外對你不友好,更多的反省下自己的行为。
自然选择 非活跃用户
已隐藏
我都直接說 I am Taiwanese

姨學理不是有 諸夏nese嗎

不想用chinese的人可以試試
Dksknx 浪友
你说你是南亚人就行了,西方人具体只讲基因血脉,没有华人这样泛概念的模糊民族表达方式,热衷华人这个身份认同的都是南亚人,你说你是南亚中国人就等于说自己是华人了
I am Canadian, but my origins are from a mysterious country in the Far East, believed to be at the center of the Earth.
Serena栗子 天下风云出我辈。
"Born and raised in Canada"。
如果再问得多了,你又不想回答,就用看傻X的眼神看着他微笑,盯到他毛骨悚然,就完了。
OrangSelatan 我真正的祖國就是被漢人滅掉的,所以中國不是我的祖國,我沒有任何理由去愛你們的中華文化
按我遇到的情況,其實直接説CHINESE也沒問題的,有時候人們會主動問我是不是CHINESE(不止海外中國人,白人、非裔、南亞人也會這麽問我,他們自己會有幾率猜到


就算我承認我來自中國,那些人也沒有排斥我,還對我很友好


(沒辦法,畢竟始終生在中國,這是事實。而且問我來自哪的人很多都是路人、陌生人,沒必要深入回答)


但是如果有機會深入討論問題的話,


我會説:

“I was born in China, but Chinese people don't think I am real Chinese, they think only people from Han ethnic group are real Chinese, and they always say 'There's no China after Song Dynasty', I was born in the 00s in 21st century, I am totally a foreigner to Chinese people. Chinese who loves PRC thinks I am traitor because I love Japan and U.S., Chinese who loves ROC thinks I am not of Han origin, I am the descendant of barbarians who launched genocide to Han ethnic group and destroyed Han/Chinese ancient cultures. Chinese people think I am Mongolian and Manchurian, and also Japanese because I love Japanese culture, which could be considered as'traitor' by Chinese people who are big fans of China."

"Thus, China is not my real home, no matter its full name is People's Republic of China or Republic of China. And I love Taiwan, Taiwan is Taiwan, not China. I love the world, except China."
Ethnic chinese 应该是华族,Chinese origin 是华裔。我知道的就是这两种说法。不知道有chinese in race 这种说法。
直接说你是台湾人。不就行了。但中华民国和中华人民共和国都算中国人。其实你想说的是:“如何用英语解释自己不是中国大陆人”。那干脆自报家门是台湾。

要发言请先登录注册

发起人

宋Sam,来,注入点正能量!

状态

  • 最新活动: 2024-12-21
  • 浏览: 9516