“官话(Mandarin)”一词是不是也是过度概括的,就像“中文(Chinese)”一样?

以前我一直以为只有沪语、粤语是较为独立的语言,因为它们在仅使用普通话的人面前很难被听懂。而且我自己有收听一些官话的经验,有人说满洲官话在和我对话的时候,而我发现它和普通话很像,我可以听懂不少内容。然而,近日我发现似乎有些官话的使用者也不能相互之间听懂。
这个视频展示了Dungan族群的语言,他们是一些在清朝末年移居突厥斯坦和俄国的华人穆斯林的后代,因此他们继承了陕西或附近地区的官话。我在中国语言里仅学过标准普通话和有限的粤语(声明:香港是一个文化独立的地区,我仅是说中国有显著的人口说粤语),我能听懂没有东西(字面意义0%)在这个视频里。
4
分享 2024-11-25

22 个评论

官话现在在你国基本是领导说的宏大而没有意义的定例文的意思了。
其官腔的含义比原本的方言的意思更加浓厚。
不过按照这么说的话其实日语也是被高度概括的了,
日本也有非常多的方言,
関西弁、沖縄弁、博多弁、因州弁、北海道弁など。
関西弁也细分京都弁、大阪弁、神戸弁、奈良弁など。
细分的话会非常的复杂。
我倒是觉得mandarin就是指北方文化圈的说话方式
好像中共对于mandarin是有一个定义的,以北京话为基准什么的。
不是过度概括,官话都是北方普通话变种,比如华北官话、西北官话、西南官话和江淮官话,这个概念很明确。

不说陕西,因为我不了解,我只说四川,四川很多地方说的就不是西南官话的变种,我们是完全听不懂的,还有一些虽然属于西南官话比如自贡话,但其实也不太好懂。语言都会跟当地的情况变化,跟别的语言结合,但因为主要源头是来自官话,这是主要成分,所以Mandarin不是Chinese一样的泛指。

你一句都听不懂,可能因为他说根本都算不上官话了。那么早就移民然后隔离独立发展了,而且当年他们说的语言究竟有多“官话”也存疑。
满大人
>> 官话现在在你国基本是领导说的宏大而没有意义的定例文的意思了。其官腔的含义比原本的方言的意思更加...

沖繩話已經到面向日本外地人都需要打字幕的程度了,其實真的認真說也不該算方言了吧?情況大概和中國各語言類似,就是語言學上實際屬於外語,但因為當地政治原因被強硬當成方言
關西腔基本上關東人還是聽得懂一些的,不見得會說而已

mandarin是有明確定義的,自己算一族。吳語算一族,粵語算一族。要是我沒記錯的話,閩南也另成一族。語言學家有各種分法,有分成4種的,也有分成10種的。但中國官方因為政治原因規定你們全是方言
中文圈自己最愛講的【漢】這個字也很籠統

怎麽配叫漢族?漢人?到底是漢族人?還是生活在漢朝的人?還是生活在宋朝的人?還是生活在明朝的人?還是民國的漢族人?

關於如何定義【漢】這個議題,首先宋朝粉絲和明朝粉絲之間就有得吵吵打打了,呵呵


都怪中文世界是個大雜燴,真的很難去定義


你覺得是那它就是,不是就不是唄,有什麽辦法
>> 沖繩話已經到面向日本外地人都需要打字幕的程度了,其實真的認真說也不該算方言了吧?情況大概和中國...


冲繩以前就獨立的啊後來才入日本版圖,老一輩冲繩人也不覺得自己是日本人。但是感覺無論是冲繩語還是日語,聽起來和南島語言很像啊😂
>> 冲繩以前就獨立的啊後來才入日本版圖,老一輩冲繩人也不覺得自己是日本人。但是感覺無論是冲繩語還是...


日语明显和南岛有差别,可能也就阿伊努话和南岛有些关系
>> 中文圈自己最愛講的【漢】這個字也很籠統怎麽配叫漢族?漢人?到底是漢族人?還是生活在漢朝的人?還...

“漢”的定義很明確,就是隸於編户齊民之下為漢

只是自認漢且引以為榮者不願承認罷了

我在台灣中研院杜正勝院士著作周代城邦中,看到所謂國人野人之分為是否隸於統治之下時初起疑竇,稍微查個書,發現南方各“族”根本不是嚴格定義下的所謂民族。

北宋 “後山談叢”記載
https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=828550
‘’二廣居山谷間不隸州縣,謂之瑤人,舟居謂之蛋人,島上謂之黎人。‘’

這是什麼意思?“不隸州縣”就是不在編户齊民下受官府管轄,其中住在山裡叫猺,住在島上叫黎,住在船上叫蜑
所以南方所謂各族,就是不隸州縣的人群,被官府以居住地等特徵給個蔑稱而已,人家是否是個獨立的族群,還是逃難逃到官府管轄之外難民的後代,官府不管,反正不隸州縣就是XX。 

那‘’漢‘’呢?就是‘’隸州縣‘’囉
>> “漢”的定義很明確,就是隸於編户齊民之下為漢只是自認漢且引以為榮者不願承認罷了我在台灣中研院杜...


反正我經常被人説我像東南亞人,就連菲律賓人都差點以爲我是菲律賓人。我祖上肯定不是中原人
>> 冲繩以前就獨立的啊後來才入日本版圖,老一輩冲繩人也不覺得自己是日本人。但是感覺無論是冲繩語還是...

首先獨立不獨立和說什麼語言沒太大關係,完全外國一樣可以說同一種語言,一個國家也可以有好幾種語言,不衝突
然後我以為就是因為以前沖繩獨立,所以日本才有動機去硬拗吧
就像中國一個套路……
音韵学是个非常复杂的学问,清代有很多终其一生都在此钻研的大佬,其毅力令人钦佩。不过这就和茴字的四种写法一样,除了少数专业人员没有人在意。
从政治意义上讲,古代官话基本就是指皇帝上朝讲的话,本身是很笼统的概念。如果要从应用角度研究音韵,河南的某个县和隔壁县的方言可能都有很大不同,某些经常跑销售的,甚至可以从口音精准定位一个人的故乡,误差通常不超过100公里,很明显方言和方言是有很大区别的。
官话只是官方认可的语言,因为各地方言土语太多,朝廷搞了这一套。很多地方是“十里不同风,百里不同俗。”,语言差异大。
在元朝时,以北方官话及大都一带腔调为基础,制定了天下通语,推行到全国。元朝官话在周德清的《中原音韵》中被记录下来,在其中保存了大量唐宋以来占据主导地位的中原音(汴洛音),

明清时期起,官方共同语称为官话。在明灭元朝、定都南京后,以《中原音韵》的北方官话为基础音系,参照以南方下江官话,制定了《洪武正韵》,形成南京官话,成为国家标准汉语语音。

就是官方推广的标准语言,普通话也可以说是“新官话”。
官话就是统治者的语言

官僚来自于五湖四海,都操乡音(各地方言),跟皇上交流,跟官场同僚交流,根本就相当于说外国话一样。

这时候就是官话的作用了,做了官,就说官话

为什么官话叫北京话,因为北京是统治者之城
目前学术界主流方言区分不是看“能不能互相听懂”,而是看和切韵/广韵系统的音变类型。属于官话大类下的不见得比非官话的好懂,尤其是西北地区和江淮地区的官话。

可以搜一下临夏话或者南通话,比长沙都难懂。
>> 不是过度概括,官话都是北方普通话变种,比如华北官话、西北官话、西南官话和江淮官话,这个概念很明...
华北和西南官话确实好懂,但是一部分西北官话和江淮官话极其难懂,没有接触过的确实会出现一句也听不懂的情况,在国内吃过兰州拉面的多多少少都有体会
>> “漢”的定義很明確,就是隸於編户齊民之下為漢只是自認漢且引以為榮者不願承認罷了我在台灣中研院杜...


你们这种老年人,以为拽几个古文,就很屌,在年轻人眼里,简直迂腐。
中国的方言多了,云南更是有十里不同音的说法,北方各省的陕西话,河南话,山东话,山西话也都是大体划分,事实上,这些省份各个市,甚至不同的县,方言都有很多不同的地方。

说中国方言只有粤语,沪语,闽南话的,是一种极为傲慢的南汉大城市中心主义。
好像环太平洋一带, 尤其是北太平洋, 语言都有一定的联系。冰川时代海平面比现代低一两百米, 台湾, 琉球, 日本, 韩国, 甚至北美,都可以让古人走过去的。

>> 冲繩以前就獨立的啊後來才入日本版圖,老一輩冲繩人也不覺得自己是日本人。但是感覺無論是冲繩語還是...
ddbgHeuZGBjEm 新注册用户
说中国方言只有粤语,沪语,闽南话的,是一种极为傲慢的南汉大城市中心主义。
>> 你们这种老年人,以为拽几个古文,就很屌,在年轻人眼里,简直迂腐。

你們這種不學無術的小孩子,才會認為別人就學術討論是種炫耀。
身而為人連求知慾都沒有,簡直為你的父母感到不值。
一張嘴講不出任何有建設性的言論,只能在那屌來屌去,強調你沒有嗎?

請不讀書的孩子滾離我的視線去玩沙,謝謝。
Mandarin就是一个方言,方言是比你想象的大很多的概念,下面的片都比你想象的范围大很多,基本上只要能勉强理解都能算在一个方言里面。
如果把Mandarin当作和粤语吴语并列的语言,范围就更大了,很多彼此听不懂的都可以被划分进去。

要发言请先登录注册

要发言请先登录注册

发起人

I've taught you guys all I got, next it's the matter if you learn, at all ;)

状态

  • 最新活动: 2025-11-08
  • 浏览: 6446