2 个评论
所以还是要说一定警惕共匪的认知战
传统骗中国人的摆拍捏造新闻已经不容易成功,但反过来就不一定了

This was near 银基商城, where many shopkeepers had lost their assets when an underground market was flooded. The situation was quite tense already. Lots of people took my picture. I thought it was partly curiosity, partly plainclothes. I would learn the real reason later. 3/11 这发生在银基商城附近,当这里一个地下市场被洪水淹没后,很多店主损失了他们的货物。这时整个氛围已经很紧张了。很多人来拍摄我。我想这部分是好奇的人,部分是便衣。我会在之后得知真正的原因。
One woman we talked to was rushed away by her colleagues. Other people told us filming was forbidden without identifying themselves. 4/11 和我说话的的女士被她同事叫走。其他一些不明身份的人告诉我们禁止拍摄。
I pretended not to understand these two women and left. They shouted at me that I was not allowed to leave and approached @aliceysu . I told them not to harass her and that we would leave. Then one of them blocked my way while keeping filming. 5/11 我假装我听不懂刚这俩位女士准备离开。他们向我喊不准走并接近苏奕安。我告诉他们不要去骚扰她我们就要离开。但他们其中一人挡住我的去路并持续拍摄。
I then started filming as well. Then she called other people over. I think it was about ten men, mostly middle aged. They showed me a picture of @robindbrant and kept asking is that you? Then things quickly escalated. 6/11 (此条带视频https://twitter.com/mare_porter/status/1419172202604343302 ) 我于是也开始拍摄,而她把其他人叫来。我想大概是十个男的,大多数中年,他们给我看了一张@robindbrant(Robin Brant 白洛宾 BBC驻上海记者)的照片并持续问那是不是我,这时整个事态迅速升级。
传统骗中国人的摆拍捏造新闻已经不容易成功,但反过来就不一定了

This was near 银基商城, where many shopkeepers had lost their assets when an underground market was flooded. The situation was quite tense already. Lots of people took my picture. I thought it was partly curiosity, partly plainclothes. I would learn the real reason later. 3/11 这发生在银基商城附近,当这里一个地下市场被洪水淹没后,很多店主损失了他们的货物。这时整个氛围已经很紧张了。很多人来拍摄我。我想这部分是好奇的人,部分是便衣。我会在之后得知真正的原因。
One woman we talked to was rushed away by her colleagues. Other people told us filming was forbidden without identifying themselves. 4/11 和我说话的的女士被她同事叫走。其他一些不明身份的人告诉我们禁止拍摄。
I pretended not to understand these two women and left. They shouted at me that I was not allowed to leave and approached @aliceysu . I told them not to harass her and that we would leave. Then one of them blocked my way while keeping filming. 5/11 我假装我听不懂刚这俩位女士准备离开。他们向我喊不准走并接近苏奕安。我告诉他们不要去骚扰她我们就要离开。但他们其中一人挡住我的去路并持续拍摄。
I then started filming as well. Then she called other people over. I think it was about ten men, mostly middle aged. They showed me a picture of @robindbrant and kept asking is that you? Then things quickly escalated. 6/11 (此条带视频https://twitter.com/mare_porter/status/1419172202604343302 ) 我于是也开始拍摄,而她把其他人叫来。我想大概是十个男的,大多数中年,他们给我看了一张@robindbrant(Robin Brant 白洛宾 BBC驻上海记者)的照片并持续问那是不是我,这时整个事态迅速升级。
正確的,集 體 記 憶
