伯尼桑德斯发推以与粪坑先生的关系狠怼布隆博格,如何评价?
https://mobile.twitter.com/BernieSanders/status/1232474541596626944
原文:
Unlike Mr. Bloomberg, I’m not a good friend of President Xi, the authoritarian leader of China. #DemDebate
翻译:
与彭博先生不同,我不是中国独裁领导人习近平的好朋友。 #DemDebate
原文:
Unlike Mr. Bloomberg, I’m not a good friend of President Xi, the authoritarian leader of China. #DemDebate
翻译:
与彭博先生不同,我不是中国独裁领导人习近平的好朋友。 #DemDebate
从美国人的角度来说,Sanders不是一个坏选择。社会主义被法治和民主剪去毒刺后,发展一下福利体系,可以安抚底层的不满情绪,减少贫困引起的犯罪,制衡巨无霸公司的社会影响力,这都有其好处。
从中国人的角度来说,Sanders恐怕不会对共产党太严厉。
经济上,他一直对中国的“扶贫”工作赞赏有加,认为中国带领大量赤贫人口脱贫,脱贫人数可居历史之最。政治上,他承认中国走向威权主义,不如人愿。可以看出,对于中国民主化转型,此君也许依旧对传统解放进程论抱有信心。即使见证过香港五大诉求运动、中美贸易战、甚至武汉肺炎,Sanders依旧没有改变他的观点。就在几天前,在CNN主办的见面会上,Sanders再次重申了他的看法,认为中国固然越发威权化,但其扶贫成就也不可否认。
关于党国扶贫这回事,恐怕诸君不需他人帮忙,也可指出其谬误之处。引用Washington Examiner的一篇评论标题,“共产主义使中国陷于贫穷和饥饿,救了中国的是自由贸易”。
Sanders用习近平骂Bloomberg,恐怕正如@Onioner 所说,“辱包变成了一种政治正确”。嘲讽金正恩和普京早就是政治正确了,习近平只不过终于在流行文化上归位,仅此而已。Sanders对党国强硬在哪里,我暂时没看出来。
相关新闻:
The Hill: Sanders: China has done more to address extreme poverty 'than any country in the history of civilization'
National Review: Sanders Doubles Down on Defending Castro, Praises China for Lifting ‘People Out of Extreme Poverty’
Washington Examiner: Communism impoverished and starved China. Free trade rescued it
从中国人的角度来说,Sanders恐怕不会对共产党太严厉。
经济上,他一直对中国的“扶贫”工作赞赏有加,认为中国带领大量赤贫人口脱贫,脱贫人数可居历史之最。政治上,他承认中国走向威权主义,不如人愿。可以看出,对于中国民主化转型,此君也许依旧对传统解放进程论抱有信心。即使见证过香港五大诉求运动、中美贸易战、甚至武汉肺炎,Sanders依旧没有改变他的观点。就在几天前,在CNN主办的见面会上,Sanders再次重申了他的看法,认为中国固然越发威权化,但其扶贫成就也不可否认。
关于党国扶贫这回事,恐怕诸君不需他人帮忙,也可指出其谬误之处。引用Washington Examiner的一篇评论标题,“共产主义使中国陷于贫穷和饥饿,救了中国的是自由贸易”。
Sanders用习近平骂Bloomberg,恐怕正如@Onioner 所说,“辱包变成了一种政治正确”。嘲讽金正恩和普京早就是政治正确了,习近平只不过终于在流行文化上归位,仅此而已。Sanders对党国强硬在哪里,我暂时没看出来。
相关新闻:
The Hill: Sanders: China has done more to address extreme poverty 'than any country in the history of civilization'
National Review: Sanders Doubles Down on Defending Castro, Praises China for Lifting ‘People Out of Extreme Poverty’
Washington Examiner: Communism impoverished and starved China. Free trade rescued it
当然是支持,和支持他承诺武装保卫台湾一样。虽然最终他可能不兑现,但是把话说出来总比不说好,这样至少说明他已经押上了自己的信誉,总比那些什么都不押的人有更多的客观约束。
不能跟川普比,因为川普是真在总统座位上。
不在其位,怎么说都可以。
不在其位,怎么说都可以。
特朗普的策略是斗而不破,用 新冷战方式拖垮习。
比较类似里根的做法。
比较类似里根的做法。
老桑是近几十年,对中共最最不友好的总统候选人了。几天前还明确说要出兵保台,我都不记得哪个总统这么说过了。
虽然希望不大,但他要真赢了大选,以他一贯不妥协的态度,估计要一直狠怼中共的,有意思。
虽然希望不大,但他要真赢了大选,以他一贯不妥协的态度,估计要一直狠怼中共的,有意思。
伯尼反对资本主义,而您国作为世界上最血腥资本主义没有之一的国家,被剥伯尼及任何左派厌恶不是理所当然?
這就要取決於你到底是喜歡嘴上很誠實,身體也很誠實的人呢,
還是嘴上說著不要,身體還是很誠實的人了╮(๑•́ ₃•̀๑)╭
還是嘴上說著不要,身體還是很誠實的人了╮(๑•́ ₃•̀๑)╭
特朗普强调他与中国国家主席习近平的关系「非凡」:「我和习主席的关系非常棒。真的非常好。
好话谁都会说
政客的嘴,当玩笑就好
字数字数字数字数字数
政客的嘴,当玩笑就好
字数字数字数字数字数
把辱包变成美国的一种政治正确,很好。希望好莱坞及时跟上
本來應為川皇的右傾態度並不是很喜歡他,但是自從他開始針對強國以後,刮目相看,轉而支持川皇,擔心如果下一屆他不能連任,會不會換上來一個拜登之流的弱雞,被老共牽著鼻子跑。看到民主黨最有希望獲勝的桑老頭有如此的覺悟,頓感心中一塊石頭放下了。
