是否可以把五毛粉红攻击自由民主的话术收集成书翻译成英文去英文论坛钓外国人鱼?

站内老是有如何反驳粉红话术的问题出现,还是那种已经被回答过很多次了的重复话术,看了就心情不好。可是外国人岁月静好根本没体验过要反驳粉红诡辩的痛苦,如果把那些让人脑壳痛的各种刁钻诡辩翻译成英文,以攻击自由民主的口吻记录,书名就叫《Fuck Democracy》好了,传到英文论坛上,也让歪果仁脑壳痛一下,是否有助于歪果仁认识中国?

要发言请先登录注册