有人知道为什么现在支那视频超大部分都是机器配音?

是为了审稿方便吗?还是纯粹流水作业的必要工序?支那人是有些方言不好听,但也没到这种地步吧。
电视电影很早都不是现场台词了,到了自娱乐自媒体时代连对稿子念都做不到了吗?
文明世界真的搞不懂支那啊。
徐警官 同志,你也加班啊
其实感觉这玩意日本先火的,最早的油库里啥的,现在shorts和tiktok也好多ai日语配音,听多了也恶心
Pol_Pot 地球还是过于城市化了~
机器配音更高效,自己念稿效果不一定更好,而且还花时间,其实更难绷的是语音识别制作的字幕,里面的错别字改都不改就扔上来,太敷衍了
gist0 🤬不友善用户
因為網上有現成的文本
方便又快速
以後AI看圖說話
連文本都不用
NZRdlClr5 嗆聲完了改回來了
可是有機器幫你做,為什麼還要自己做
連日本機場的廣播都是結月由加莉在廣播
不只是方言發音,很多人聲線本來就沒谷歌娘好聽,也不想在製作剪接的時候聽錄音裡奇怪的自己聲音
短视频多是ai配音没跑了

本来短视频,追求的就是短时间内弄出一个完整的视频内容

什么都要快,而且还有条件,大多数肯定首选ai配音以及智能匹配字幕

这样是方便,但缺点也同样明显——语音识别的智能匹配字幕,会出现明显的错别字

可惜,主流的短视频制作者,似乎都没打算自行校正字幕。这也是我不太欣赏抖音类短视频的一个原因
jerry123123123 “不要核酸要吃饭 不要文革要改革 不要封控要自由 不要领袖要选票 不要谎言要尊严 不做奴才做公民”
短视频现在大多都是ai配音吧,并不存在很多特例。
糖醋和里脊 平行世界
快被这些ai配音恶心吐了  妈的一个个土得要死 几乎没有能听的

要发言请先登录注册

发起人

习近平下台

状态

  • 最新活动: 2024-02-05
  • 浏览: 2747