台湾为什么应该叫Taiwan 而不是Formosa?
首先formosa这个词在葡语中虽然逐渐out了,但这个词一直到200年之前还是比较常用的词,意思表示美丽,与西语的Hermosa同词源也同义,并没有特别深的含义。
因此,台湾的第一个成建制政权“西属台湾”的正式名称就是Hermosa,马尼拉的西班牙文献从来都称呼台湾为Hermosa。西语中的Hermosa就更是个烂大街的词了,所有美丽的东西都可以叫Hermosa,这也就导致世界上有无数个叫Hermosa的地名,遍布各大西语区。Hermosa Beach还是著名的南加州南湾地区的休闲胜地。
同理,Formosa从来也不单独指台湾。阿根廷就有Formosa(福莫萨州),首府也叫Formosa City。巴西也有许多叫formosa的地名,戈亚斯州就有福摩萨市,葡萄牙本土也有著名的福摩萨潟湖。所有的这些名称来源都是Formosa这个葡语词。
而台湾就不一样了,台湾一词衍生自台南安平地区的大武垅部落。来自1636年后荷兰传教士对该族原住民的称呼(Taiouwang)。是个完全本土的词汇,跟汉人可以说毫无关联,更与欧洲语言无关。
总体来说,Formosa和Taiwan的区别,就像Haiti和Hispaniola的区别。海地之所以取haiti而非hispaniola作为国名,自然是因为他们以原住民为根。同样地,台湾自称taiwan而不是formosa,也是同样的理由。把台湾民主国翻译成republic of formosa更是贻笑大方。
因此,台湾的第一个成建制政权“西属台湾”的正式名称就是Hermosa,马尼拉的西班牙文献从来都称呼台湾为Hermosa。西语中的Hermosa就更是个烂大街的词了,所有美丽的东西都可以叫Hermosa,这也就导致世界上有无数个叫Hermosa的地名,遍布各大西语区。Hermosa Beach还是著名的南加州南湾地区的休闲胜地。
同理,Formosa从来也不单独指台湾。阿根廷就有Formosa(福莫萨州),首府也叫Formosa City。巴西也有许多叫formosa的地名,戈亚斯州就有福摩萨市,葡萄牙本土也有著名的福摩萨潟湖。所有的这些名称来源都是Formosa这个葡语词。
而台湾就不一样了,台湾一词衍生自台南安平地区的大武垅部落。来自1636年后荷兰传教士对该族原住民的称呼(Taiouwang)。是个完全本土的词汇,跟汉人可以说毫无关联,更与欧洲语言无关。
总体来说,Formosa和Taiwan的区别,就像Haiti和Hispaniola的区别。海地之所以取haiti而非hispaniola作为国名,自然是因为他们以原住民为根。同样地,台湾自称taiwan而不是formosa,也是同样的理由。把台湾民主国翻译成republic of formosa更是贻笑大方。
16 个评论
台湾一词在中国有很深的历史和文化积淀,
是明末以后中国历史记忆的一部分,
中国人之所以叫嚣不惜代价也要武统
就是因为台湾这个名字带来的情感和文化记忆,
改名福尔摩沙或者东宁可以有效切断这种记忆,
将这个岛屿与中国人的情感和文化联系越拉越远,
可以有效降低中国人对入侵台湾这个议题的支持度。
是明末以后中国历史记忆的一部分,
中国人之所以叫嚣不惜代价也要武统
就是因为台湾这个名字带来的情感和文化记忆,
改名福尔摩沙或者东宁可以有效切断这种记忆,
将这个岛屿与中国人的情感和文化联系越拉越远,
可以有效降低中国人对入侵台湾这个议题的支持度。
凭啥?台湾这个词不来自汉语,来自原住民,台湾这片土地是人家的,凭啥叫福尔摩沙,荷兰人算老几?
叫习惯了不好改,你让北京人改叫自己北平人也挺难的。
没必要。不仅没必要改名,连论证台湾自古以来不属于中国(虽然这是事实)也没必要。名称和历史不是独立的合法性,就算台湾自古以来就属于中国,现在台湾只要民意要求独立,或者大陆民意要求台湾滚蛋,台湾就应该独立。只有民意和法制才是合法性的来源。台独分子可以说,台湾自古以来属于中国我懒得反驳,但是自今以来不再属于中国我必须声明
>>凭啥?台湾这个词不来自汉语,来自原住民,台湾这片土地是人家的,凭啥叫福尔摩沙,荷兰人算老几?
“台湾”名称来自于南台湾原住民西拉雅族的台窝湾社(Tayouan / Tavoan),意为“交会之地”或“滨海之地”[15],此名称位置即现今台南安平地区附近一带[16];一说为源自于大武垅族的台窝湾社(Taiouwang),属于大武垅头社的附属部落之一[17]。荷兰人来台时便随此名称呼,并音写成Teyoan、Taioan、Teyouvan、Tayouan、Taiyouan、Taiyouhan[18],来垦的闽南人依台湾闽南语译写为汉字“大员(Tāi-uân)”、“大苑(Tāi-uán)”、“台员(Tâi-uân)”、“大湾(Tāi-uân)”或“台窝湾(Tâi-o-uân)”等名称,最后在清治时期定名为“台湾(Tâi-uân)”直到现在。
本岛的南岛族原住民之间的差异比整个南岛族殖民区从马达加斯加到复活节岛的多样性都大,其他18族:凭啥用你西拉雅的一个小地名来代表全岛?你那一万人小族算老几?凭啥?哦,原来还是外族荷兰推广的,外族大清钦定的。
>>台湾一词在中国有很深的历史和文化积淀,是明末以后中国历史记忆的一部分,中国人之所以叫嚣不惜代价也要武...
建議看全文,因為不少地方都叫Formosa,特別是葡萄牙的殖民地。
像美國有中國湖(China Lake)有指是第一批開發的工人都是華工,也有指是早期瓷器交易,但這都不影響。
而台灣當然有指是源自大灣,但也有原住民被稱為Taiouwang的說法。
台湾历史很久了吧。
反而“北京”这个名字是中华民国时代才首次使用的,短短100年左右,以前从未使用这“北京”这个正式地名,应该恢复叫右北平。
反而“北京”这个名字是中华民国时代才首次使用的,短短100年左右,以前从未使用这“北京”这个正式地名,应该恢复叫右北平。
>>没必要。不仅没必要改名,连论证台湾自古以来不属于中国(虽然这是事实)也没必要。名称和历史不是独立的合...
德州和加州,都一直有搞獨立運動,宣傳獨立。特別是作為民主共和兩黨的鐵票區,每四年就搞一次。
德國和奧地利,都是說德語,同是日耳曼人,都可說同文同種。但都分為兩個獨立的國家
>>燕王扫北,北平升北京,就算你不懂历史,也没必要心口开河吧。查维基五秒钟的事。
自己文盲而已,那叫北的“京师”,跟南的“京师”对应。两京制就是这样的,朱元璋的时候北京是指开封。北京南京都不是真正的正式地名。直到1912年北京历史第一次成为真正的地名。
>>德州和加州,都一直有搞獨立運動,宣傳獨立。特別是作為民主共和兩黨的鐵票區,每四年就搞一次。德國和奧地...
德州和加州是两党的铁票区为什么反而都在搞独立呢?按理说应该是其它党派(德独或者加独)的铁票区才对呀
>>seoul和汉城的区别也是一样的啊。朝鲜语首都叫seoul,城叫汉城,但是这么多年都是首都所以等于s...
朝鲜语就单独一个“首”字吗?不添加“首都”、“首京”、“首城”之类的?
>>德州和加州是两党的铁票区为什么反而都在搞独立呢?按理说应该是其它党派(德独或者加独)的铁票区才对呀
對面黨當選,就在大呼要獨立,基本是四年一次。