发现
精选
搜索
登录
注册
翻译
...
修改记录
Windows 3.0繁中版的国别设定里面曾有“中华民国”这个选项。
Windows的繁体中文版一般都是由台湾人做的本土化翻译,今天也是头一回听说30多年前的Windows中原来曾经把台湾直接翻译成的中华民国,只是Windows 3.0以前有没有在中国销售不知道,不过放在今天可就呵呵了。
4
分享
2023-08-17
2 个评论
elsaanna
翻译成大英帝国有点滑稽,明明是大不列颠王国
rowlandheights
中文版windows 3.x是特供的3.2
英文版windows 3.x只到3.1
要发言请先
登录
或
注册
要发言请先
登录
或
注册
发起人
Tymosa
精神古典㢴洋人。立志㒰面偉大復興㱏統英吉利語、佱蘭㢴語、德意志語、拉丁語、文言及方凷字,憎恨任何語言汙染咊文字篡改,㬥力捍䘙淨土扗所不惜。
相关主题
Chinese New Year 这个说法,是“一个中国”政策棺材板上的又一颗钉子
翻译运动需要继续
[译自产经新闻]从俄罗斯侵乌战争想到中华人民共和国 元东京大学史料编纂所教授・酒井信彦
关于推特上 俄罗斯人评价武汉肺炎的翻译
为什么法轮功系媒体,郭系媒体等故意要把China翻译成中共?
中国精神!
用心用情,唱响《君之代》
【英漢對照】羅恩·保羅:「大重置」? 自由將會縮小,政府權力將會擴大
「翻译」产经新闻:中方称美国谴责俄罗斯暴行是「单方面升级对俄制裁的借口」
浮世妖言之「歧視」篇
推荐
各地复工失败——从pm2.5管中窥豹
由北京,看中共治下的“疫情经济”
为何很多反共人士都非要说无神论多么可耻?
《日人民报》官方海报新鲜出炉,请大家帮忙想几句新口号,以便做更多宣传海报
来香港一段时间了 说一下我为什么喜欢香港
谈谈中国人以“精神胜利”占便宜为目的共情能力与立场选择
一个简洁而浅显易懂的文章,多瑙河的大救星齐奥塞斯库,是如何在三天之内倒台的?
日常随笔集
一个2017年被清理两次的“低端人口”来告诉你:为什么蔡奇能入常
问香港手足:如何才能学好native的香港话?
状态
最新活动:
2024-10-19
浏览:
2014