为什么中文版贸易协议只有85页?英文版是96页?
如果用支国特色,耿爽模拟器那样的废话写,轻松几百页。
事实上按照国际惯例,任何国际条约没有一部是以中文本为准的,一百年前国际条约以法文本为标准文本,一百年后的今天,国际条约以英文本为标准文本。更何况你中素来有报喜不报忧,篡改条约文本的传统。
如果排除各种阴谋论,如果本来两份协议内容一模一样,汉字版的本身就更节约篇幅一些...,这个看起来中文少了12~13%的篇幅,应该在合理范围内。
中文版的字体还比英文版的大,每页的内容其实不是和英文版完全一一对应,大概中文3页=英文2页。
需要仔细看看吧,估计删掉了不少东西。
需要仔细看看吧,估计删掉了不少东西。

