你如何看待纽约时报这篇文章——“中国抗击冠状病毒,农民和小企业主艰难求生”?
链接地址:https://cn.nytimes.com/china/20200131/coronavirus-farmers-pay-a-price/
……
今年50岁的Qiu Xiangjian是江苏省的一名农民。初五一大早刚起床,他就收到了揪心的消息。为了抗击在中国各地蔓延的冠状病毒疫情,省政府已下令,除了与日常生活必需品有关的企业(如公用事业、药店和超市)外,其余全部停业至2月10日。
他不能把养的鸡卖到屠宰场或肉类市场。他那四万只鸡只剩下了两天的饲料,所有的饲料厂都已关门。如果不能储备更多的饲料,他将眼看着他的鸡饿死。
“现在不是亏钱的事,”他说。“是要倾家荡产。”
……
……
今年50岁的Qiu Xiangjian是江苏省的一名农民。初五一大早刚起床,他就收到了揪心的消息。为了抗击在中国各地蔓延的冠状病毒疫情,省政府已下令,除了与日常生活必需品有关的企业(如公用事业、药店和超市)外,其余全部停业至2月10日。
他不能把养的鸡卖到屠宰场或肉类市场。他那四万只鸡只剩下了两天的饲料,所有的饲料厂都已关门。如果不能储备更多的饲料,他将眼看着他的鸡饿死。
“现在不是亏钱的事,”他说。“是要倾家荡产。”
……